maanantai 29. kesäkuuta 2009

Biedermeier??

Ruokasali ilman tuolejahan on kuin.....ruokasali ilman tuoleja. Talon väki (c'est moi) kyllästyi (taas, jälleen kerran) tähän tuolittomuuteen ja ainaiseen seisovan pöydän menúseen. Kuljeksin pitkin netin nukkekotikauppoja ihastellen ruokasalin tuoleja (ja taivastelin niiden hintoja). Ajattelin, että mikä himpskutti siinä muka on, etten saa tuoleja aikaseksi.

Antamieni ohjeiden ja piirtämieni kuvatusten mukaan Armastukseni sitten intoutui laulattamaan vannesahaansa. This is the TIKKUKASA 


josta kyhäsin tämmöiset (kuusi tietysti, ruokasali ei ole ruokasali, jos siellä on vähemmän tuoleja):

Vähän 'Citadel washes / Devlan Mud' -väriä pintaan  

ja siinä ne sitten on, eiliset tuotokset! Ruokailutilassa en onnistunut saamaan tuoleista tärähtämätöntä kuvaa. Palaamme siihen toisella kertaa.

Vaan vähänkö olen tyyris, kun mulla on näin hienot tuolit!! 


**

My dollhouses' dining room has been without chairs for a very long time. I have been wondering in dollhouse shops on the internet looking for some chairs. In my opinion purchaised ones are too expensive and not always so very pretty either :) 

Yesterday my darling husband took his precious band saw and following my drawings and instructions he cut backs (or are they sides?) for chairs. I sanded them, cut some more wood, glued them all together and put on some color to fit my dining room table. Unfortunately I didn't manage to get a good picture of them in the dining room. I'll try again some other day.

After all I am very happy with these chairs! They came out to be exactly as I wanted them to be! Biedermeier? Sure, why not!

sunnuntai 28. kesäkuuta 2009

Millan huoneessa / Millas' room

Tuolta ompelusoppi pilkistääkin oikeasta reunasta, elikkäs vintissä ollaan vieläkin. Tämä  on pikkuisen Milla-tytön valtakuntaa. Tänne olen keräillyt kaikenlaista pikkusälää, josta Milla varmaan pitää....
Vaatekaappi oli ennen vaaleanpunainen, mutta se koki pikkuisen muodonmuutoksen. Vanha Lundby-kokoinen nukke istuu metallisessa syöttötuolissa, jonka olen anastanut kuopuksen nukkekotitavaroista.

Hengarin olen saanut Heliltä joskus kerhomme alkuaikoina.


Milla on saanut uuden sängyn. Tyynyt Mercedekseltä.

Tämä pikkuruinen leikkijuna on omin käsin tehty.  Jakkaran istuimena pullonkorkki. Siihen oli hankala saada pysymään nuo puiset jalat, mutta kun vaan kukaan ei mene siihen koskemaan, niin kyllä se kasassa pysyy.

**

This is the attic room of little Milla. I have gathered small things to her room I think she'll like. Those dolls are from my old Lundby dollhouse. The train is made of wood sticks and small beads (by yours truly). Wardrobe used to be pink but I painted it and put some curtains in it.

That's it, no more english today! 

tiistai 23. kesäkuuta 2009

Sitä sun tätä / This and that

Miun ristipistomatto on nyt sitten vihdoin viimein valmis! Ensin meinasi loppua usko ja sitten lanka. Eipä ensin tulis mieleen, että maton tekeminenkin voi olla uskonasia. Matto ei ole edes kooltaan järin suuri kuten huomaatte, mutta noiden yksiväristen valkoisten kohtien tekeminen oli niin TYLSÄÄ. Malli on kaunis; Freida Grayn kirjasta 'Dolls' House Furniture... jne'. 

Nyt vois kokeilla sitten jo vähän isomman tekemistä....


Tässä eilisen päivän satoa. Kas, mitä kauniimmat säät, sen parempi on nysvätä sisällä. Voipi sitten hyvin mielin valittaa taas kun sataa luntaräntääpaskoa että piru kun ei koskaan aurinko paista. 

Yläkerran iso vinttihuone on tämmönen mukavan viileän vaalea. Toisessa päässä on emännän ompeluhuone ja toiseen päähän tulee Millan huone. Mercedekseltä saamani sinisävyiset purnukat sopivat tänne noiden maalaamieni lautasten kanssa. Täällä ei nyt oikeastaan ole mitään uusia tavaroita... Ennemminkin voisi luetella, mitä puuttuu, mutta näillä mennään nyt aluksi!




**

Finally I had time to finish that small cross stitch rug/carpet or what ever. Doing those white spots was sooo BORING but the pattern itself is very pretty. Pattern is from Freida Gray's book 'Dolls' House Furniture... 'etc.  Now I think I'm going to try to do something bigger. :)

Yesterday it was such a lovely sunny day so I stayed inside and finished a sewing room for the lovely lady of my house. It is in the attic and the height of the room is little less that in the lower floors. There are mainly old things here, things that used to be somewhere else in the house. Those lovely blue pots from Mercedes really do fit to this room! Many things are still missing but this is the idea of the room.

torstai 18. kesäkuuta 2009

Hyvää Juhannusta!

Nukkis on nyt ollut pikkasen hunnigolla kaiken muun touhun viedessä liikaa aikaa harrastamiselta.  Tähän mummon ja paapan muuttorumbaan piti tietysti vielä sotkea se pihakirppiskin. Monta hyvää lelua löysi kuitenkin uuden kodin ja meillä on taas pikkasen enemmän tilaa varastossa. 

Huomenaamulla (jos luoja suo) pakataan auto täyteen kiljuvia keskenkasvuisia, kassitolkulla ruokaa ja ehkä jotain juomaakin, villapaitoja ja kissoja unohtamatta ja suunnataan Volvon keula möksälle! Sekametelisoppi siis vaikenee ja poistuu takavasemmalle Juhannuksen viettoon! 

**

Because I had e.g. this flea market on our front yard I have been able to do only small things to my dollhouse.  Anyway many toys found new homes and now we have a little bit more space in our storage.

Tomorrow morning we are going to pack our car: two teenagers, two cats, food and  a lot of warm clothes. We are going to head our precious Volvo to my parents' summer house and spend the Midsummer there.  This blog is now officially closed until Monday.....or something like that ;) 


Kerreeppä seihtemän er kokosta kivenmurikkoo ja laeta ne lakanas alle. Jos oot uamulla pahkuroella, et oo aeto rinsessa. Hyvvee juhannusta!

maanantai 15. kesäkuuta 2009

Tervetuloa / Welcome

Tämän viikon voimainponnistus on sitten tässä. Örkit, pörrit ja nurkissa pyörivät Plaston kuormurit lähtevät nyt etsimään uusia koteja.

Tervetuloa ystävät, tuttavat ja kylänmiehet läheltä ja kaukaa tekemään lelulöytöjä.

Olemme avoinna ma-to 12-18 ja tarjolla on mehua ja piskettiä. Juhannusaattona suljettu!


**
This weeks effort is here. I am arranging a flea market on our front yard. We have so many dolls, teddy bears and little trucks that they are now forced to go to find new homes. So welcome friends and neighbours near and far. Our market is open this week from Monday until Thursday in the afternoons. Friday is Midsummer Eve so our market is closed!

perjantai 12. kesäkuuta 2009

Postman Pat

Pikkasen pitää kiirettä, kun vanhukset sai päähänsä myydä paukasta talonsa. Nyt sitten on meitit valjastettu koko pesueen voimalla talon siivous- ja muuttotalkoisiin. Tässähän aivan tuppaa miniasiat unohtumaan.

Tänään postman pat toi mulle paketin ja olo oli kuin jouluaattona. Viikko siinä oikeesti menee, että Uudesta Seelannista posti tänne pohjan perukoille asti tulee! On se vaan kaukana! Mercedes oli paketoinut ihania pieniä asioita, vaikka minä toivoin vain noita ihania 'emalipurkkeja'. Eivätkös ole ihania?! Kiitos kaunis Mercedes!


Tässä neiti kuopuksen kuvaamana vielä purkit jonossa. Yhden purkin kannesta on nuppi kadonnut matkan varrelle....:(

Näitäkin on posti kohdellut hieman kaltoin. Ovat balsaa, joten korjaan liimalla (kun vain kerkiäis)...

Nämä tyynyt ovat kummaltakin puolelta toki samannäköisiä.

***

I have been rather busy (again). My parents sold their house and they are now moving so we all must help them. They have been living in their house about 25 years so they really have some things to move from one place to another! 

Today I felt like Chistmas! Postman Pat brought me a package from Mercedes. And look what she had put in it! Sugar and spice and all things nice. Unfortunatelly it looks like one canister has loosed its nob on the way :( But it is still adorable.

And how lovely pillows and those tiny 'birdhouses' made of balsawood! Thank you so very much, Mercedes! 

sunnuntai 7. kesäkuuta 2009

Viimeistä viedään / Off we go

Jos mie suoraan sanon, mitä mie en koskaan tee, niin eipä paljon ollut kesästä tietoakaan, kun Pikku Rouvat viimeistä kertaa tälle keväälle kohtasivat ja päivän päätteeksi kirmasivat kesälaitumille. Hyvä kun ei aamulla tarvinnut villahousuja kaivaa kaapista, sen verran vilpoinen tuuli kävi lofoottien suunnalta....tai jostain. Mutta tämä ei ole säätiedotusblogi, joten se siitä.

Kovan urakan olimme ottaneet, kahvila piti valmistua. Ja valmistuihan se, Liimiksen, Auliinan, Jaanan, Nannan ja allekirjoittaneen yhteinen ähräys! Epe osallistui myös, vaikkei paikalla ollutkaan. Täältä saa yhtä jos toista herkkua ja syksyllä ilmeisesti suoritetaan jo pikkuisia parannuksia. 



Kahvilan naapurissa olevan Lelukauppa Lelurepun myyjätär Irmeli tutkiskelee myymälää.

Swappi oli taas kahden kauppa. Liimis oli saanut armaalta mieheltään ihanan kuviolävistäjäsetin ja oli loihtinut tällaisen ihanan hortensian.  Napsuttelin kukankuvia kotiinkin ja yritin kukkaa iltasella saada aikaksi, mutta totesin, ettei hortensia ole ehkä se kukka, jonka tekemiseen minut on luotu. Joten tehkööt hortensioita ne jotka osaa!



Swappiaiheena oli kesä, joten Liimis joutui tyytymään pullonkorkkimansikkakaakkuun, virkattuun hattuun ja kartonkikannuun. Näitä kannuja on ihanan rentouttavaa tehdä! Ja kaikista tulee erinäköisiä vaikka samalla mallilla tehdään.  

****

Yesterday our miniature club gathered for the last time this spring! We'll meet again in the fall. Our big aim was to compile a café with all its cakes and delicacies. And we did it! Everyone brought something and now it is ready....at least almost ready. 

Toyshop caled 'Lelureppu' ('A Bag of Toys') is next door to café and it has a new shop assistant called Irmeli. Irmeli has an angels' head so her face looks rather calm and peaceful! 

Our swaptheme this time was summer. I received that lovely hydrangea made by Liimanäppi and she received my strawberrycake made of a bottle cap, a red can made of cardstock and a crocheted summer hat. I have tried to make a hydragea myself but it is not my type of flower. It didn't work out. Actually it looked awful! So from now on I'll continue making indoor plants out of masking tape and those who know how to do really beautiful flowers may do so!!

Now off I go, I must finish my swap to Mercedes! Her package is on its way already...

torstai 4. kesäkuuta 2009

Jotain vanhaa, jotain uuttaa.. / something old, something new...

Itkuvirsi: koskapa minulla surkimuksella ei ollunna mahdollisuutta lähteä esikoiseni kanssa tänne eikä edes tänne, vaikka olisin niiiiin halunnut, olen istunut koko aurinkoisen mutta pikkuisen kolean päivän pirtissä murehtimassa ja mököttämässä. Ajatelkaa, kaksi tuollaista tapahtumaa ja samassa kaupungissa (kaikelle kansalle kerrottakoon, että esikoinen on ollut tuota Desuconia järjestämässä)...

Murehtimisen ja mökötyksen tulos on sitten tässä. Tämä puutarhavaja-mökki-hökötys on nyt kesäasussaan ja taidan sen napata mukaani kerhoon lauantaina. Pistän sinne vajaaseen nukkekotiimme kesäksi tököttämään. 


Maalarilla on hommat kesken...

ja hortonoomilla kukkien istutus


Pakista ja puutarhatyökaluista hieman sumuisa kuva. Mikä näillä kameroilla on, kun ne kohdistaa ihan eri paikkaan, kuin mihin valokuvaaja tarkottaa?

Tässä se tekijä on vissiin istunut, vaan ei istu enää!

****

I have been sitting inside and moping around because I wasn't able to go to Lahti this weekend. There are two rather different events there: Desucon and Lahti Miniature Fair. My firstborn son has been organizing Desucon and I really would like to go there. Going to Lahti from where I live takes a lot of money, so now I just watch videos and photos :(

This little garden shed is the result of my moping. The shed itself is old, I made it some time ago, but today I have been redecorating it. Someone has been painting, someone has been planting flowers and someone has been knitting and reading. Toolcase picture is rather hazy, please excuse me. There must be something wrong with my camera and its settings :)

tiistai 2. kesäkuuta 2009

Tunnustus / An award

Koulujen päättäjäisriehat aiheuttavat aina tämmösen kummallisen pysähdyksen kaikkeen muuhun elämään (siis nukkekotielämään). Joka päivä olen poikennut blogeissa lueskelemassa viimeiset uutiset, mutta nyt oli pakko avata sanainen arkkuni täällä omassa blogissanikin, koska olen saanut tunnustuksen Reetalta.

Kiitos Reetta!



I have been doing this and that but nothing's really quite ready yet. Last week was very busy but now our teenagers summer holiday has finally begun and I have some time to do these minithings! Every day I have been reading your lovely blogs but now I had to write something here too because I've received an award from Reetta. Thank you, Reetta!